TOEIC満点でも評価されない?
米国就職で求められる英語力とは


「TOEICが高得点であることを、面接でアピールした方がいいですか?」

そんな相談を受けることがあります。

答えは、必ずしもYESではありません。

もちろん、英語力の高さを示す材料にはなるでしょう。
しかし米国の採用面接では、それが決定的な評価ポイントになることはほとんどありません。

企業が知りたいのは、スコアではなく「英語で何ができるか」だからです。

本記事では、日本とアメリカの英語評価の違いを整理し、“採用される英語”へ近づく具体的な方法まで解説します。

1. 日本は英語テスト社会

日本は世界でも有数の「英語試験大国」です。
TOEIC、英検、TOEFL、IELTSなど、英語能力を測る試験が社会のさまざまな場面で活用されています。

特にTOEICは企業での評価指標として広く使われており、
IIBC(国際ビジネスコミュニケーション協会)の公表データによると、近年の受験者数は以下の通りです。

受験者数
2019年 約266万人
2020年 約197万(パンデミック影響)
2021年 約230万人
2022年 約243万人
2023年 約248万人

また、英検の年間受験者数は約400万人とも言われており、日本では英語能力を資格やスコアで証明する文化が強く根付いています。

実際、企業や大学では次のような基準が設定されることも珍しくありません。

  • 管理職昇格要件:730点以上
  • 海外赴任候補:800点以上
  • 大学単位認定:730点以上 または 英検準一級以上

つまり日本では、英語は能力そのものというよりも、スコアや資格で証明する対象として扱われることが多いのです。

2. ではアメリカでは?

米国の一般的な就職活動で、TOEICの提出を求められることはほぼありません。

英語試験が使われるのは、次のような非ネイティブ向けの確認が中心。

  • 大学・大学院進学
    留学生に対してTOEFLやIELTSのスコア提出が求められます。これは「授業についていけるか」を確認するための基準です。
  • 移民・市民権関連
    米国市民権取得などのプロセスで、一定の英語力確認が行われます。
  • 一部専門資格
    医療・看護・公的資格など、対人安全性が関わる分野では英語試験が求められることがあります。

企業側の発想は非常にシンプルです。
「面接で話せるかどうか見れば分かる。」英語は能力というより、前提条件なのです。

その為評価されるのは、「スコアの高さ」「発音の美しさ」「文法の性格さ」ではなく、「結論が明確」「説明が端的」「数字で語れる」といった伝える力です。

3. 面接英語を鍛えるトレーニングツール3選

口頭の英語力は、テスト勉強だけでは伸びません。
構造を学び、実際に話し、フィードバックを受けることで磨かれていきます。

ここでは、面接英語を鍛えるために役立つツールをいくつか紹介します。

面接回答の構造を学ぶ:Big Interview

📌 主な特徴
① 大量の面接質問データベース
業界・職種別の質問が収録されており、実際の面接を想定した練習が可能
例:Tell me about a time you solved a difficult problem などといったBehavioral Interviewの質問を使いながら回答練習

② 回答録画・レビュー
自分の回答を録画し、話し方や論理構造を客観的に確認できる
③ STARフレームワーク学習
米国面接で重視される Situation / Task / Action / Result の構造で回答するトレーニングが可能
<

📌 価格帯
$39/月 $99/3ヶ月 $299/ライフタイム

AIによる面接コーチ:Huru

📌 主な特徴
① AI模擬面接
AIが面接質問を出し、回答内容を分析


② 回答内容の自動分析
話すスピードや言葉の繰り返し、論理構造などを評価

③ 即時フィードバック
回答後すぐ改善ポイントを提示

📌 価格帯
無料トライアルあり 約$24/月

本番に近い模擬面接:Pramp

📌 主な特徴
① ユーザー同士で模擬面接
ユーザー同士をマッチングし、互いに面接官役と候補者役を担当するpeer-to-peer型の模擬面接プラットフォーム

② 実践型トレーニング
AIではなく実際の人と会話する為、本番に近い緊張感の中で練習可能

③ テック面接対策で広く利用
もともとはソフトウェアエンジニア向けのコーディング面接対策で広く使われている 

📌 価格帯
基本無料 一定回数以上は有料プランあり

4. 日本人が英語面接でつまづきやすいポイント

日本の面接では好まれる回答でも、アメリカの面接では評価されないことがあります。
実際に多くの候補者がつまずくポイントは、次のような点です。

成果を曖昧にする

謙虚さが美徳とされる日本では、「サポートしました」「関わりました」といった表現を使うことが多くあります。

しかし英語面接では、具体的に何を達成したのかを必ず問われます。

  • 売上を○%伸ばした
  • プロジェクトを○ヶ月短縮した
  • コストを○ドル削減した

など、数字で成果を説明することが重要です。

チームを強調しすぎる

日本では「チームの成果です」と答えることが好まれる場面も多いでしょう。
もちろん米国・英語圏でも、チームワークは大切です。

しかしそこにフォーカスしすぎる必要はありません。

  • My role was…
  • What I did was…
  • I led…

など、自分の役割・個人としての貢献を明確に説明することが重要です。

沈黙を怖がってしまう

日本人候補者が意外と戸惑うのが、沈黙の扱い方です。

日本では、会話の「間」や空気を読むこともコミュニケーションの一部とされています。いわゆるハイコンテクスト文化と呼ばれるもので、言葉だけでなく文脈や沈黙も意味を持つことがあります。

しかしアメリカの面接では、沈黙は特別な意味を持つものではなく、単に考える時間(thinking time)として自然に受け取られます。そのため質問のあと、数秒考えることは問題ないのです。

一方、日本人は沈黙を避けようとして

  • Let me se…
  • Uh… so……
  • Maybe…

などと言いながら、話しつつ答えを探してしまうケースがあります。結果として「話が長くなる」「結論がぼやける」「何を伝えたいのか分かりにくくなる」といったことが起こりがちです。

実は面接官は、数秒の沈黙をほとんど気にしていません。

むしろ「少し考えます/Let me think for a second.」と一言添えてから答えた方が、落ち着いていて論理的な印象を与えることもあるでしょう。

沈黙を恐れず、焦らず、考えてから結論を伝えることが大切です。

Face Icon
英語はスコアではなく「伝える力」。完璧である必要はありません。大切なのは、自分の経験や価値をしっかり伝えることだと思います。米国就職を目指す皆さんのキャリアを、STS Careerのリクルーターがサポートします♪

最新の記事